每日新鲜事
2019-04-12 本文已影响0人
梁十斤
坐有轨,突然发现广播翻译“琶洲塔”为“Pazhou pagoda”。
生疑。塔不是“tower”吗,随查了一下“pagoda”这词,发现他有东方寺院宝塔的意思,同时,琶洲塔是明代时作为风水塔而建立的,说是宝塔也不为过,并且与寺院有一定本质上的渊源,所以翻译为“pagoda”比较准确。
而tower的含义比较泛,只要外形是塔就ok。


坐有轨,突然发现广播翻译“琶洲塔”为“Pazhou pagoda”。
生疑。塔不是“tower”吗,随查了一下“pagoda”这词,发现他有东方寺院宝塔的意思,同时,琶洲塔是明代时作为风水塔而建立的,说是宝塔也不为过,并且与寺院有一定本质上的渊源,所以翻译为“pagoda”比较准确。
而tower的含义比较泛,只要外形是塔就ok。