诚善者美文美德清风不识字随笔

【英语学习笔记】长句子结构分析2

2019-06-02  本文已影响3人  lizihua李子
【英语学习笔记】长句子结构分析2

导言中的这几页文字,与后面的插图相配,使兀立于大海波涛中的孤岩、搁浅在荒凉海岸上的破船,以及透过云带俯视着沉船的幽幽月光,更加含义隽永了。



结构分析

1.整个句子为并列句,有两个分句

①The words in these introductory pages connected themselves with the succeeding vignettes,

②and gave significance to the rock standing up alone in a sea of billow and spray; to the broken boat stranded on a desolate coast; to the cold and ghastly moon glancing through bars of cloud at a wreck just sinking.


2.第一分句的主语为定心短语

The words in these introductory pages

中心词:The words

后置定语:由介词短语充当in these introductory pages

第二分句主语省略


3.谓语动词

第一分句:connected

第二分句:gave


4.第二分句内部似乎又是并列句,有三个省略形式的并列句。

三个状语清晰可见:

to the rock standing up alone in a sea of billow and spray;

to the broken boat stranded on a desolate coast;

to the cold and ghastly moon glancing through bars of cloud at a wreck just sinking.



英汉对照

1.英语是一个二层并列句,而汉语是一个简单句。

2.英汉句子中都有四个状语一一对应。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读