首页投稿特立独行的猫梦幻的蓝

笔若的诗©|穷人的北病南治(The poor are trea

2018-08-27  本文已影响10087人  笔若

文/笔若
我从不怀疑这是春天的花朵
从不怀疑这是致人死命的
挟在腰间的雪白的波涛
我也俱怕众人所俱怕的
黎明前的死亡
我也守望众人所守望的
神赐予的麦子
我的病症和疼痛
它们塑造的人格,你不知道
所有的,你们都不知道
我回到南方的道场里去
许多刚出生的婴儿
在无情的发育
许多将被揭示的理想者
在白色的医院里
治愈这穷人的
——病症

2018年8月25日

英文版:
The poor are treated from the north
BIRUO
I never doubted it was a spring flower
Never doubted that it was fatal
The waves of white held about their waists
I'm afraid of what everyone else is afraid of
Death before dawn
And I watch the watchmen
The wheat from god
My symptoms and pain
They shape personalities, you don't know
All of them, you don't know
I went back to the ashram in the south
Many babies are just born
In relentless development
Many ideals will be revealed
In the white hospital
To cure the poor
- conditions

25, 2018

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读