英语早餐20190110-Elon Musk's Chi

2019-01-10  本文已影响368人  綠笛

这篇文章是基于The Wall Street Journal做的摘要。里面都是好表达,可是一次性也学不了这么多,先记下一部分。

正文

image.png

标题

image.png

Now a Field, soon a plant双关表达
field 空地; plant 工厂
field 田地; plant 农作物。表示现在是土地已经平整,硕果累累。

第一句

image.png

这句话道明了此举对中国以及特斯拉本身都意义非凡。
此句用the Californian electrica-auto maker来指代 Tesla Inc。

image.png
造句
Since 2015, she is wholly devoted to her children.

第二句

image.png

随着开工仪式,特斯拉加速本地生产。
此句用the world's biggest auto market指代China。外刊很少用it/he/they等指代代词来指某个东西,毕竟容易混淆。而是会用一种另种说明来指代。

She was honored for her groundbreaking work in nuclear physics.

第三句

image.png

这句说明特斯拉这次的机遇相当不错呀:政府对电动行业的支助;中国有钱爱车族的垂青(这些人主要对它的技术及马克先生的爱冒险精神痴迷)。

第四句

image.png

这句话说明中国在特斯拉流水型生产策略中的至关重要的一环。

The word has graduated from slang to accepted use.
My nephew has graduated from baby food to solid food.
The former child actor has finally graduated [=moved on] to more serious roles.

第五句

image.png

He's decided to leave the band and go it alone as a singer.

image.png
image.png
造句
She prefers, in the end to stick with what she like best, not know best. (最终她选了继续做喜欢的而不是熟悉的。)
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读