散文

《苏和陶》读记26

2020-07-18  本文已影响0人  舟一游
苏轼和陶诗

P243-250

一 生词


存生:使生命永存。

黯而:黯然,沮丧貌。

立善:立德、立功、立言的总称。

竭:尽力,努力。

方:比较。

钧:制陶的转轮,喻造化。

永年:长寿。

数:气数。

甚念:过多的考虑。

践:踏,至。

飙:疾风。

云翮:云中鸟。

素襟:平素的志向。

离析:分开。

谅哉:确实如此。

制:限制,约束。

矫:举起,此指高飞。

崩云:云涌如崩。

黄壤隔:生死相隔。

残竹柏:身虽步入残年,精神仍如竹柏。

二 佳句+感想


无心但因物,万变岂有竭。醉醒皆梦而,未用议优劣。

——不用心,而用他物来映照某一物,哪里认得清该物的真面目。醉着,醒着,都不过一场梦罢了,孰优孰劣,有什么好争辩的。

甚念伤吾生,正宜委运去。纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无事勿多虑。

——想得太多,着实伤身,不如顺应天命,放浪形骸于造化之间。不因长寿而欢喜,也不因短命而恐慌。一切该结束的总会结束,何必庸人自扰,平添许多忧虑。

与其忧惧生死,不如利用现有的时间,创造自己的幸福,做更好的自己。许多烦恼,当你行动着行动着,便自动消失了。

一形似有制,素襟不可易。园田日梦想,安得久离析。终怀在归舟,谅哉宜霜柏。

——形体好似受到约束,不由我,但平生之志岂可轻易动摇。归园田居,我日日梦想,一刻也难以割舍。终有一天,我将怀揣此梦想,回归故里,即使发白如霜,我内心依然如松柏般苍翠。

霜柏,应该是“人老心不老,人老梦不老”最好的诠释。

微雨洗高林,清飙矫云翮。

——很清新的雨后山景图,读此句,仿佛闻到了雨后清新的空气,细雨洗去了叶上的尘土,一片一片油亮亮的,在清风中荡漾,空濛的云层间,不知什么鸟,正乘风飞扬。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读