Holy Quran: Sura 003 Aya 016
2019-08-02 本文已影响1人
Yusuf_
003_016.gif
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Allatheena yaqooloona rabbana innana amanna faighfir lana thunoobana waqina AAathaba alnnari
翻译(Translation):
Translator | 译文(Translation) |
---|---|
马坚 | 他们说:我们的主啊!我们确已信道了,求你赦宥我们的罪过,求你使我们得免于火狱的刑罚。 |
YUSUFALI | (Namely), those who say: "Our Lord! we have indeed believed: forgive us, then, our sins, and save us from the agony of the Fire;"- |
PICKTHAL | Those who say: Our Lord! Lo! we believe. So forgive us our sins and guard us from the punishment of Fire; |
SHAKIR | Those who say: Our Lord! surely we believe, therefore forgive us our faults and save us from the chastisement of the fire. |
对位释义(Words Interpretation):
No | العربية | 中文 | English | 曾用词 |
---|---|---|---|---|
序号 | 阿文 | Chinese | 英文 | Used |
3:16.1 | الَّذِينَ | 谁,那些 | those who | 见2:6.2 |
3:16.2 | يَقُولُونَ | 他们说 | They say | 见2:79.7 |
3:16.3 | رَبَّنَا | 我们的主 | Our Lord | 见2:127.8 |
3:16.4 | إِنَّنَا | 确实我们 | surely we | |
3:16.5 | آمَنَّا | 我们相信 | we believe | 见2:8.5 |
3:16.6 | فَاغْفِرْ | 因此求你赦宥 | So forgive | |
3:16.7 | لَنَا | 为我们 | for us | 见2:32.5 |
3:16.8 | ذُنُوبَنَا | 我们的罪 | our sins | |
3:16.9 | وَقِنَا | 和求你保护我们 | and guard us | 见2:201.12 |
3:16.10 | عَذَابَ | 刑罚 | the torment | 见2:201.13 |
3:16.11 | النَّارِ | 火狱 | the Fire | 见2:24.7 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/