亲子教育我们受过的那些教育英语教育教学

教育:英语训练中的“超熟练”:拉开你和一般人的差距

2019-06-08  本文已影响48人  相谈寒

英语教育中,对于训练往往要求只有两个阶段,一是理解掌握阶段,二是熟练阶段,所谓掌握就是了解语言当中的,内容结构简单的运行方法,比如说一种语言现象,在例句当中如何展现出来做题的时候,通过思考和判断可以做对;而熟练阶段,则是将语法规律用法内化为,自主的判断,在做题的过程当中完全没有经过思考的过程,就可以获得正确答案,在输出的过程中,可以自如的调动这种结构,构成准确的信息结构。很多训练者一旦达到了熟练阶段就认为英语的学习已经完成,在今后的工作当中能够自如的使用英语。殊不知,达到了熟练,其实并不是英语学习的最终阶段,阶段之外还存在另一个领域也就是我们所说的超熟练阶段,而在这一阶段当中的训练,才是决定,英语从必然王国向自由王国飞跃的关键。

什么是所谓的超熟练阶段呢?简单的说,就是一种彻底抛弃母语思维,有意识的利用所学知识构建自己,目的语思维逻辑的过程。这一阶段,往往以熟练阶段训练作为起点,在大量接触目的语言资料的基础之上,对于目的与作者的表达习惯,逻辑关系,句与句之间的关联方式,句式搭配以及文化信息进行有意识的反思,在这一基础上,尝试建立对于目的语当中新的语言现象,包括新文体、新事件、新场景、以及新现象等等进行卓有成效的讨论叙述分析,达到与目的语人群进行无缝的有创意的交流过程。为达到这一目的,我们可以从几个角度,进行有意识的练习。

1,注意目的语表达的特征习惯,强调训练中表达字字有出处。由于语言之间存在共象,处于熟练阶段的英语学习者,常常采用汉语当中的结构和逻辑,将这种结构逻辑译入目的语当中,这种做法会使得自己的语言长时间的停留在一种介乎汉语和英语之间的“中间地带”,无法达到准确地道的效果。要想尽快离开这一中间地带,进入地道英语的彼岸,就要从最小的细节出发,关注英语当中小词和搭配的使用。英语的语言表达非常丰富,在超熟练阶段要强迫自己使用英语当中那个与汉语意思相同,但结构差异最大的用法,培养自己的目的语意识,往往英语的韵味就存在于这些差异之中。

我对于这一过程有一个形象的比喻,某人想用海滩上的小贝壳凑一副围棋子儿,海滩上的贝壳很多,有的大一些,有的小一些,这个人就每天在海滩上不断的挑选比较,最终就获得了一副大小颜色薄厚完全一致的围棋子,这一过程往往可能需要两三年的时间,英语学习者既不要烦也不要急,要把心放开,充分享受这一过程,为每一分进步而欣喜,所有英语的大家,无一例外地都是对双语差异极为敏感的人,也是这种小用法的收藏家。

2。淡化语言的学习感,将英语带入实用阶段。对于超熟练阶段的英语学习者来说,在一般情况下,支配一些简单的双语环境已经不在话下,例如导游,情况介绍,迎来送往之类的,这种活动,往往对于信息的强度、密度,心理压力和准确性方面要求很低,说话人往往能够较为专心集中于处理双语的信息,时间长了就会形成属于自己的舒适区,甚至产生一种英语已经够用的假象。对于超熟练阶段的英语学习者来说,要学会不断的挑战自己,跳出舒适区,面对更大的压力和更加陌生的环境,我们甚至可以说如果一个活动不能让你感觉到心惊肉跳,大脑飞转,或者力不从心的话,你的英语基本不会有太大的进步。 超熟练阶段,实际上是一个让英语自主化的过程,就好像我们在一个陌生的环境内使用汉语一样。比方说,对于一名中学老师来说,所谓的全英文授课,可以采取两种方式,第1种是事先把所有的稿子全都写下来,并且默熟于心,上课时只需要背稿子和应付一些简单的师生问答,这一种方式属于熟练阶段的英语使用者,而第2种方式是在上课的时候,仅仅写简单的一页提纲,所有的讲述,介绍讨论完全随机进行,随时面对各种突如其来的语言现象,这样的训练在最开始的时候,会对自己的语言能力产生极大的挑战,说话人经常因为边说边想,而失去了正确性,变得前言不搭后语,这时就显出超熟练训练的重要性,随着这种训练趋于日常化,语言渐渐成为了一种个人表达的习惯,在任何场合都能够做到从容不迫,句子自然地道有弹性。这时训练的目的也就达到了。与此同时,不要期待这种训练能够一劳永逸的完成,我们每次面临一个新的话题,这种语言的陌生感,和无力感就会接踵而来,我们永远无法克服陌生话题产生的挫折感和表达困难,但长时间的这种训练,会让我们渐渐的习惯于自然而丰富的使用这门异族的语言。

3。必须要保证足够的输出量,很多英语学习者在熟练阶段,就已经开始写日记或者写作文了,但对于超熟练阶段的英语学习者,仅仅写日记和命题作文是不够的,必须要进行创意写作的训练,换言之超熟练阶段的英语学习者,将自己视为在正确使用英语的前提下,对于整个儿的西方国家文学创造性的一份子,无论是短篇小说,诗歌文艺评论,还是广告,软文,只要能够用英语完成,都是对于自己信心的提高,同时也是加入到整个西方文体库的一个重要步骤,建议在这个阶段的学习者可以尝试向一些西方的杂志、组织或者公司投稿,事实上这件事情并不像各位想象的那样高不可攀,而在这一过程当中出现的各种反馈,包括与目的语国家的编辑和工作人员进行的交流,所产生的镜像效应都会令学习者大为受益。

百尺竿头更进一步,中国拥有数以千万计的英语学习者,而最终处于金字塔塔尖儿的,仅不过寥寥千人而已,与其枯坐塔下,艳羡他人的荣光,不如知不足退而结网,以更高的标准要求自己,相信正确的努力会带来期待已久的成功。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读