天下皆知美之为美
2023-06-19 本文已影响0人
朴本无名
原文:天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。
河上公注:自扬己美,使彰显也,有危亡也。有功名也,人所争也。
现代译文:天下人皆知美之为美,就产生了丑;皆知善之为善,就出现了不善。
众所周知道德经有多个版本,目前比较流行版本的有三国王弼本、西汉河上公注本,另外还有马王堆出土的锦书本(甲乙),还有先秦楚墓郭店本(甲乙丙)。
每个版本大体相同,但细微处又有较大差异,如锦书本是徳经在前,道经在后。道德经,一共5000字,言简意赅,往往一字之差,意义就完全不同,如锦书本“绝仁弃义,民复孝慈”,在郭店本为“绝伪弃诈,民复孝慈”,前者有批评儒家的意思。
最近买了一本上河公注的版本,读起来,另有一番风味。
“天下皆知美之为美”,河上公翻译为在天下彰显己美,“斯恶已”,就危险了;“皆知善之为善”,都喜欢功名的好名声,“斯不善已”,人人都争名所以不好。
这种解释和我之前所理解的:“相对”概念,完全不同,初读时感觉特别惊艳,这样解释也是完全可以的。
所以我决定,把所有的版本都买来读一遍,开拓下思路,说不定会有新的收获!
上河公本