第三届翻译大赛英语翻译给人力量的文字

「翻译专题 | 比赛」-试译卞之琳《断章》

2016-10-06  本文已影响139人  那一年t

《断章》

卞之琳

你站在桥上看风景,

看风景人在楼上看你。

明月装饰了你的窗子,

你装饰了别人的梦。

译文:

Fragments

you enjoying the scenery from brige

the viewer looking at you from storey

the moon docorates your windows

you come into one's dream

实在凑不了韵脚,就这样吧,反正原诗也不押韵。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读