霜旻感怀并译
2021-10-27 本文已影响0人
石宏博
霜旻感怀
作者:石宏博 译析:石宏博
星雪凄天河汉垂,长歌夜踏铸雄词。
悲声萧瑟秋风起,堪得谁人共语时。
译:
雪花伴着星儿,在凄冷的天上飞扬,广阔的长天下,银河垂落,长歌夜踏,我铸雄词。
萧瑟的秋风啊,好像天地间的悲声,在这种时候,不可语冰的夏虫(包括蝉这样的,餐风饮露的高洁之虫)都已经去了,我又能和谁共同话这时令呢?
析:
作者写诗也有将近十年了,前些年一直在打磨自己的诗品与才情,还有道行。身边的朋友来来去去,始终多少让人觉得有些孤独,于是有了这篇诗作。