大学毕业生,你真的没有什么资格可以狂!之2
2018-11-19 本文已影响1人
SOHO外贸妈妈
可是当我半抱着字典在车间做陪同翻译时,记得当时是大三,技术类词语真的太缺乏了,我翻译出来的,只能那工程师级别的能懂,车间工人一般都不懂,你们就可以想象字典上的词汇和实际流通的词汇得有多大区别了。
我去过一次车间陪同翻译,就那一次跌跌撞撞磕磕碰碰地完成翻译,我回校后,马上恶补那技术词汇,当然,在那期间,也学了不少技术词汇,可是才发现太不足了,真是远远不足。
在学校,学的最多的词汇是文学,没办法,老师们都喜欢文学,就跟我们讲文学用词和各种文学修饰。