读书志走过心坎de句子

2019-02-16  本文已影响3人  禾茉

那光明的田地

作者 / [英] R.S.托马斯

翻译 / 黛昀

我曾瞥见太阳穿透下来

照亮一小块田地

一会儿,就继续赶我的路

忘了此事。但那是颗重价的

珍珠,是一块藏有宝藏的

田地。我现在意识到

我必须要给出我所有的一切

来获得它。生命不是匆忙赶上

不断后退的未来,也非恋恋不舍

想象中的过去。它是那个转向

如同摩西转向那个神迹

那燃烧的荆棘丛,转向一种光明,

看似转瞬即逝如同你曾经的青春,

却是那等候着你的永恒。

原文:

The Bright Field

R. S. Thomas

I have seen the sun break through

to illuminate a small field

for a while, and gone my way

and forgotten it. But that was the

pearl of great price, the one field that had

treasure in it. I realise now

that I must give all that I have

to possess it. Life is not hurrying

on to a receding future, nor hankering after

an imagined past. It is the turning

aside like Moses to the miracle

of the lit bush, to a brightness

that seemed as transitory as your youth

once, but is the eternity that awaits you.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读