-
伏契克在绞刑架上对我们说,生活是没有旁观者的。天晓得,前车之鉴与后悔药怎么在一个好奇心极强的家伙面前变成马克44!
于是她跳进一场幻想。
像月亮跳进池塘。
作者从不承认他失败的作品——如同溺爱孩子的母亲——所有零散的片段都被她严格美化。
He's just not that into you.
她哼着歌,将路灯摆正。
一层昏黄柔柔抚过他的头发。
低沉且不太清晰的音色,顺着耳廓缓缓流动,在肌肤颤栗的纹理间旋转。
种子破土而出。
树根深埋地底。
苍鹰飞向落日尽头。
山脉碰撞。
火山喷发。
世界欣欣向荣,而后归为沉寂。
空气忽然充足。
她的手指轻轻拉住他的衣袖。
本次由小布尔乔亚阶级发起的,具探索性质的浪漫主义革命,历时两月,以失败告终。票圈文案小王子并不服输,卸掉助推器,给自己刻上“a warm heart”。
怅然若失。
“生活规整的和单调的秩序都一时被摧毁和破坏了。”
“把这一切主观和客观的困难都置之度外吧,我决定向你奉献我唯一的财产:一颗忠诚的心。”
可齐娜伊达拥有少年的幻想,陶先生拥有莫先生的信,她却空无一物。她所倚仗的,恰恰被现实排斥。
所幸文人的天赋是在苦难里获取自由。
患得患失中,她贪婪地摘取灵感。当灵感注满这首诗的时刻,她的使命完成,便会识趣离开。毕竟她还兼任着一座桥,一个信客。新鲜和持久永恒地在她的世界交战。
他又拍了张云发她。
你看,风的形状。
这他丫谁顶得住。