每天一首诗-致大海/ 普希金

2025-08-13  本文已影响0人  放下皆得

致大海

      普希金

再见吧,自由奔放的大海!

这是你最后一次在我的眼前,

翻滚着蔚蓝色的波浪,

和闪耀着娇美的容光。


好像是朋友忧郁的怨诉,

好像是他在临别时的呼唤,

我最后一次在倾听

你悲哀的喧响,你召唤的喧响。


你是我心灵的愿望之所在呀!

我时常沿着你的岸旁,

一个人静悄悄地,茫然地徘徊,

还因那个隐秘的愿望而苦恼心伤!

我多么热爱你的回音,

热爱你阴沉的声调,

你的深渊的音响,

还有那黄昏时分的寂静,

和那反复无常的激情!

渔夫们的温顺的风帆,

靠了你的任性的保护,

在波涛之间勇敢地飞航;

但当你汹涌起来而无法控制时,

群的船只就会覆亡。


我曾想永远地离开

你这寂寞和静止不动的海岸,

怀着狂欢之情祝贺你,

并任我的诗歌顺着你的波涛奔向远方,

但是我却未能如愿以偿!

你等待着,你召唤着……

而我却被束缚住;

我的心灵的挣扎完全归于枉然:

我被一种强烈的热情所魅惑,

使我留在你的岸旁…

有什么好怜惜呢?现在哪儿

才是我要奔向的无忧无虑的路径?

在你的荒漠之中,

有一样东西它曾使我的心灵为之震惊。


那是一处峭岩,

一座光荣的坟藝⋯⋯

在那儿,沉浸在寒冷的睡梦中的,

是一些威严的回忆;

拿破仑就在那儿消亡。

在那儿,他长眠在苦难之中。

而紧跟他之后,正像风暴的喧响一样,

另一个天才,又飞离我们而去,

他是我们思想上的另一个君主。

为自由之神所悲泣着的歌者消失了,

他把自己的桂冠留在世上。

阴恶的天气喧腾起来吧,激荡起来吧:

哦,大海呀,是他曾经将你歌唱。

你的形象反映在他的身上,

他是用你的精神塑造成长:

正像你一样,他威严、深远而深沉,

他像你一样,什么都不能使他屈服投降。

世界空虚了,大海洋呀,

你现在要把我带到什么地方?

人们的命运到处都是一样:

凡是有着幸福的地方,

那儿早就有人在守卫:

或许是开明的贤者,

或许是暴虐的君王。

哦,再见吧,大海!

我永不会忘记你庄严的容光,

我将长久地,长久地

倾听你在黄昏时分的轰响。

我整个心灵充满了你,

我要把你的峭岩,你的海湾,

你的闪光,你的阴影,

还有絮语的波浪,带进森林,

带到那静寂的荒漠之乡。

《致大海》是普希金的一首著名的政治抒情体诗,写于1924年,这年夏天,诗人与敖德萨总督发生冲突,被押送到米哈伊洛夫斯克村,并被幽禁长达2年之久。在敖德萨的日于里,诗人朝夕与大海相伴,大海涌动的波涛激动着诗人的灵魂世界。当诗人后来要离开敖德萨时,内心的情绪如波涛般地奔涌着,满怀着优郁和憤怒心情的诗人开始写作,并在后来的米哈伊洛夫斯克村完成了这篇名作。

在诗中,大海是充满了热烈不屈的自由精神的象征,诗人将大海拟人化,热情地教頌了大海雄壮奔放的崇高之美。前4节集中描写了大海自由奔放的风貌。“翻滚着蔚蓝色的波浪,/和闪耀着娇美的容光。”“好像是朋友忧郁的怨诉,/好像是他在临别时的呼唤,/我最后一次在倾听/你悲哀的喧响,你召唤的喧响。”诗人将大海当成朋友,并直接对大海表达他热烈的爱,“你是我心灵的愿望之所在呀!!我时常沿着你的岸旁,/一个人静悄悄地,茫然地徘徊,/还因为那个隐秘的愿望而苦恼心伤!”相比大海的自由与任性,诗人却是多么无奈:“而我却被束缚住;/我的心灵的挣扎完全归于枉然:/我被一种强烈的热情所魅惑,/使我留在你的岸旁…⋯”

诗人向往着自由,但是“为自由之神所悲伤着的歌者消失了”,所以,“世界空虚了,大海洋呀,/你现在要把我带到什么地方?人们的命运到处都是一样:/凡是有着幸福的地方,那儿早就有人在守卫:/或许是开明的贤者,或许是暴虐的君王”。在诗中,诗人以自己炽烈的情感与大海对话,从头到尾充满着充沛豪放的激情,使人感到了诗人与大海同在的汹涌的、不息的灵魂。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读