秋夜将晓出篱门迎凉有感二首并译
2022-07-13 本文已影响0人
石宏博
秋夜将晓出篱门迎凉有感二首
作者:宋.陆游 译析:石宏博
迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
译:
迢迢万里的银河仿佛向西南下坠,邻家的公鸡喔喔叫个不停。
疾病几乎把我的报国壮志消磨殆尽,出门四望不禁手搔白发,回想平生抱憾,怆然若失。
三万里的长河奔腾向东流入大海,五千仞的高山耸入云霄。
中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望着王师北伐,一年一年又一年。
注:
将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。
天汉:银河。
搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。
怆(chuàng):悲伤。
三万里:长度,形容它的长,是虚指。
五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。
摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。
遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。
泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。
胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。
南望:远眺南方。
析:
这组爱国主义诗篇作于公元1192年(宋光宗绍熙三年)的秋天,陆游当时在山阴(今浙江省绍兴市)。南宋时期,金兵占领了中原地区。诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。此时虽值初秋,暑威仍厉,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,心头枨触,成此二诗。
山河沦丧,苍生悲嚎,面对这摧人心肝的一切,天何言哉?