Englishpod解析

警惕!阿尔兹海默症已经开始年轻化——EP008

2019-05-22  本文已影响17人  轻松点学英语

不知是因为对电子产品的过度依赖,还是受食品添加剂的影响,感觉我们年轻一代人的记忆力衰退速度简直比老一辈还可怕。

别的城市Gavin不清楚,在成都,公交车上经常能看到一群老太太一起。她们讨论最多的,除了今天打麻将自摸了几把,大概就是从哪儿到哪儿要怎么坐公交车,那家伙,能给你好几条方案。直行可以坐哪一路,在哪个站下,下了怎么走过去,在哪倒拐(成都人讲拐弯一定是讲倒拐的),在哪过红绿灯。换乘可以坐哪几路,这两路在哪个站换,那两路又在哪个站换;有些还不是同站换乘,还能说出这个站下了怎么走到另一个站去换乘。

还有,成都常常同一个公交站名有好几个站牌,尤其是那种大十字路口,哪个方向的站牌有哪些公交线路她们都能如数家珍地给你报出来。再就是有些线路去程和返程路线不太一样,她们也都摸得门清。总之就是事无巨细,好像就没有她们不知道的路线,堪称 “活地图”!这也难怪,她们那个年代没有导航,连地图也不一定有,要赶车只能靠自己记路,久而久之就形成了非常深刻的记忆。

反观我们现在,太多事情可以依靠外力代劳,真正需要用脑的地方反而越来越少。不敢片面地说这趋势是好是坏,但确实会让我们不愿意再去记东西。无论人名、长相,还是路线和数字,都越来越记不住。就像对话中的Nick, 上周才见过面,还跟人家聊得很开心,几天过去就把人名字忘得一干二净。

一起来围观他的尴尬哈哈。


In a bit of a hurry——有点忙,赶时间。A bit让整个短语显得委婉一些,如果直接用in a hurry或者in a rush就会语气更强烈,所以就看什么场合了。

Contact details——联系方式。其实更贴切的是联系人信息,因为里面通常包含姓名、电话、邮箱等等,差不多就是你名片上的所有信息。记住这个哦,可别再用contact method来表达联系方式了。

Slipped my mind——没留神,忘了。Slip本来是滑动、滑倒的意思,slipped my mind就可以理解为从我的意识里滑出去了,就压根没在脑袋里做停留,那不就是忘了?这样说是不是就会很有画面感?

Around here/around the corner/around there——在这附近/在拐角处/在那附近。核心词就是around, 它本来就有周围的意思,后面几个词表示定位,连起来就可以用来表达具体的以某个地方为中心点的一块区域。

Terrible with——记不住,不敏感。这个词组也是很有趣,terrible本来是可怕的意思,那你总也记不住,你说可不可怕!就像之前那个总也记不住3*5等于多少的小女孩,数字对她来说就太可怕了。它后面可以接各种词表示各种盲,terrible with names/numbers/faces/directions, 名字盲/数字盲/脸盲/方位盲(路痴)。

How's it going——最近怎么样?最近好吗?就是这一类的问候语。我们最熟悉的肯定是How are you或者更“高级”一点的How are you doing, 但How's it going会显得更自然也更地道,至少两位主播是这么说的。


其实大脑这个东西吧,还真是要经常用才能灵活。Gavin刚来成都时也总被复杂的公交线路搞得晕头转向。这些年过去了,虽说赶不上大妈们的熟悉程度,至少常去的地方能烂熟于心,不常去的也能有大概印象。

就像学英语也是一样的道理,就是要多学多练多听多说,长此以往就能让大脑形成深层记忆,自然也就慢慢掌握了。所以,加油吧!

喜欢就点一下关注呗,获取更多资源,咩~

注:图片和对话原文来源于网络,如有侵权请联系删除。


附:对话原文及Gavin译文

A: Nick! How's it going? Nick!最近怎么样?

B: Oh, hey...噢,嘿(努力回想这是哪位)。

A: What are you doing in this neighbourhood? Do you live around here?你在这边干啥,你住这附近吗?

B: Actually, my office is right around the corner.我的办公室就在拐角那边啊(还是没想起来是谁,只能保持尴尬而不失礼貌的回答)。

A: It was great to meet you last week at the conference. I really enjoyed our conversation about foreign investment.上周那个会议上跟你幸会太好了!我们那次关于国外投资的谈话真的很愉快。

B: Yeah, yeah, it was really interesting. You know, I'm in a bit of a hurry, but here's my card. We should definitely meet up again and continue our discussion.是啊,确实很有趣。嗯,我现在有点忙,这是我的名片,我们下次见面再做深入探讨吧(再说下去该露馅了,赶紧找个借口溜)。

A: Sure, you still have my contact details, right ?好啊,你还有我的联系方式吧?

B: You know what, this is really embarrassing, but your name has just slipped my mind. Can you remind me?咳,其实是这样的,我想不起来你的名字了,好糗。。。你能给个提示吗?(到底还是穿帮了,尴尬死了……)A: Sure, my name is Ana Ferris. Don't worry about it; it happens to me all the time. I'm terrible with names too.当然,我叫Ana Ferris. 没事啦,我也总这样,记不住别人名字。


Supplementary Vocabulary

Around there—在那附近。

To recognize—认出来。

Acquaintance—熟人(认识但没太深的交情)。

In a rush—匆匆忙忙地。

Forgetful—健忘的。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读