每日一乐:韩语笑话之妻管严

2016-06-15  本文已影响0人  海上繁花1

今天,小编为大家带来了一个韩语小笑话,大家一起来开心一下吧!

어느 공처가의 항변 “妻管严的狡辩”

어떤 공처가의 집에 친구가 놀러 갔다.

공처가가 앞치마를 빨고 있자 이를 본 친구가 혀를 끌끌 차며 참견했다.

한심하구먼!마누라 앞치마나 빨고 있으니 쯧쯧쯧

이말을 들은 공처가가 버럭 화를 내며 말했다.

말 조심하게!내가 어디 마누라 앞치마나 빨 사람으로 보이나?이건 내 거야!

단어 单词

혀 【名】舌头

앞치마 【名】围裙

한변 【名】抗议,抗论

마누라 【名】老婆

버럭 【副】猛然,勃然

끌끌 【副】嗝嗝(咂舌)

참견하다 【自/他】干预,过问

한심하다 【形】不像话,啼笑皆非

빨다 【他】(1)吸,抽 (2)洗涤

차다 【他】砸。踢。蹬掉。踢开

공처가 【名】惧内,怕妻子的男人,“气管炎”(妻管严)

译文

某日,有一人到“妻管严”朋友家玩,看到他正在洗围裙,朋友取笑道“真可怜呀,

竟然在洗老婆的围裙,啧啧啧……”

一听此话,他勃然大怒道“说话注意点,你什么时候看到我在洗老婆的围裙了,这是我自己的!”

更多相关阅读请点击:南昌韩语培训

请加入雅思托福达人帮(261370484)和江苏雅思托福交流群:261370484

或关注微信公众账号:jslongre

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读