我翻译的《道德经》第三十一章(2)
2018-05-04 本文已影响14人
秀妮_5519

原文:
君子居则贵左,用兵则贵右。
译文:
君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。
解释:
贵左:古人以左为阳以右为阴。阳生而阴杀。尚左、尚右、居左、居右都是古人的礼仪。
我的翻译:
The person with Dao honours the left-side
at home while honours the right-side at war.
原文:
君子居则贵左,用兵则贵右。
译文:
君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。
解释:
贵左:古人以左为阳以右为阴。阳生而阴杀。尚左、尚右、居左、居右都是古人的礼仪。
我的翻译:
The person with Dao honours the left-side
at home while honours the right-side at war.