历史陌·心国学与传统文化

读《庄子》// 齐物论(五)

2019-06-30  本文已影响12人  原麈

庄子·齐物论(雅译)

无自然便无自我,

无自我则无所资取。

两者也相近,

而不知是何物使其如此。

仿佛有真主宰,

然而又捕不得其征兆。

可实行而得到验证,

虽不见其形体,

却真实而无具形态。

百骸,九窍,五脏六腑,

完备地存在于身体中,

我和哪一部分最亲近呢?

你都一样喜欢它们吗?

还是有所偏爱?

倘若同等对待,

都视它们为被支配者吗?

从属者是否不足以相互治理呢?

它们相互为君臣吗?

或许有“真君”存在?

无论求得或不得“真君”,

都对其真实性无益无损。

人的形体一旦禀受而成,

便要不失真性以尽天年。

与外物消磨蹉跎人生,

驰骋追逐其中,

而不能停止,

不也可悲吗!

终身劳役而不见成功,

苶然疲惫而不知所求,

不也可悲吗!

人虽未死,又有何益!

人的形体渐趋衰老,

心也随之枯竭,

难道不算莫大的悲哀吗?

人生在世,

固然如此蒙昧吗?

难道独我蒙昧,

而他人也有不蒙昧的吗?

庄子·齐物论(原文)

非彼无我,非我无所取①。是亦近矣,而不知其所为使②。若有真宰③,而特不得其眹④。可行己信⑤,而不见其形,有情而无形⑥。百骸⑦,九窍⑧,六藏⑨,赅而存焉,吾谁与为亲⑩?汝皆说之乎⑪?其有私焉⑫?如是皆有为臣妾乎⑬?其臣妾不足以相治乎⑭?其递相为君臣乎⑮?其有真君存焉⑯?如求得其情与不得,无益损乎其真⑰。一受其成形,不亡以待尽⑱。与物相刃相靡⑲,其行尽如驰⑳,而莫之能止,不亦悲乎!终身役役而不见其成功,苶然疲役而不知其所归㉑,可不哀邪!人谓之不死,奚益㉒!其形化,其心与之然㉓,可不谓大哀乎?人之生也,固若是芒乎㉔?其我独芒,而人亦有不芒者乎?

【注释】

①彼:指自然。取:资也。

②是:代词,意指这个道理。其所为使:其使所为。

③真宰:真正主宰者,即道。

④特:犹“乃”。眹(zhèn):同“朕”,兆也。

⑤可行:所行。意指道化成万物。信:信验。

⑥情:实也。

⑦骸:骨节。

⑧九窍:五官及肛门、生殖器。

⑨六藏:陆德明《释文》:“心肺肝脾肾,谓之五藏。大小肠膀胱三焦,谓之六府。”

⑩赅:储备。谁与:与谁。谁指百骸、九窍、六藏。

⑪说:同“悦”。

⑫私:偏爱。

⑬有:同“以”。臣妾:喻从属、被支配之意。

⑭治:治理,支配。

⑮递相:相递,相互串换。

⑯真君:相对于“臣妾”之君。

⑰情:实也。真:自然之真,与上文“真宰”义相通。 

⑱受:禀受。亡:又作“忘”,同“化”。尽:终,引申为尽天年。

⑲相刃相靡:比喻人生蹉跎之境遇。

⑳尽:同“进”。

㉑苶(niè)然:疲惫、困倦之状。

㉒奚:同“何”。

㉓形化:形体变化,衰老。与之然:与形体一样变化、衰老。

㉔芒:茫然,蒙昧。

庄子雅译 - 文集 - 简书

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读