224 依然如故风雨兼程
2019-06-25 本文已影响34人
梅花之子
224 依然如故风雨兼程
曾经年少爱追梦
谁人不曾有梦
深藏于内心深处
梦想可大可小
大到想当总统
小到骑在马背上去旅行
带着笑容带着祝愿
阳光总在风雨后
依然如故风雨兼程
鸟儿声嘶力竭鸣啼
无关甜蜜爱情
小鸟坠入灌木不能回巢
焦虑无济于事
时机成熟展翅高飞
越王勾践卧薪尝胆
追逐梦想达到彼岸
Once we were teenagers we were devoted to pursuing our dreams.
Whoever hid a dream in the depth of their bottom
While the dream is large or tiny
Whether to be a president or to ride a on horse
Bring broad smile and the best wishes
resembling what it used to be advancing in spite of wind and rain
The birds are chirping in ignorance of sweet love but the baby falling onto the bushes and cannot fly to the nest
Concern is not sufficient to solve the problem
Time and tide wait for the option
The king of Yue Dynasty sharpened his sharp sword
Achieve your goals and board the coast