学论语 学而第一 (十一)(十二)
2020-02-10 本文已影响0人
外婆的树洞
原文:
子曰:“父在 观其志;父没 观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”
白话:
孔子说:“当他的父亲健在时,要观察他的志向;父亲死了,观察他的行为;如果多年不改变父亲所行之道,就可以说是‘孝’了。”
原文:
有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”
白话:
有子说:“礼的作用,贵在凡事能做到恰到好处。古代圣明君王的治国之道,这才是最完美的;他们小事大事都做得恰当。但是,当有行不通的时候,如果为求恰当而恰当,不用一定的规矩制度去加以节制的话,那也是不行的。”