佛系态度 “顺其自然” 用英语怎么说?

2022-03-24  本文已影响0人  HellenJin

佛系态度 “顺其自然” 用英语怎么说?

顺其自然,随遇而安
Let it be.
Go with the flow.
Let nature take its course.
Let it be!
          顺其自然 ; 随他去吧 ; 让它去!

Let it be forgotten for ever and ever.

把它永永远远地忘了吧。

Let it be forgotten, as a flower is forgotten. 忘掉它,就像忘掉一朵花。

That's easy too, if you're willing to let it be. 如果你想让它那样的话,也是很简单的。

"I'm just a peasant," he said in an interview. "If it's unfair, let it be." “我只是个农民,”他在采访中说,“如果这是不公平的,那就随它去吧。”

Go with the flow!顺其自然;随从大家的意见;跟着水流走!

Eventually I opted to give in and go with the flow. 最终我选择放弃,顺其自然吧。

You must learn to go with the flow. 你必须学会顺其自然。

Let nature take its course.  顺其自然;任其自然发展(尤指爱情发展)

I'll not worry about it. I'll let nature take its course. 我不再为此事发愁了,顺其自然吧。

For the life of the helpless, perhaps let nature take its course will be better. 对于生活的无奈,或许顺其自然会更好。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读