梦幻的蓝特立独行的猫春天诗集

致未知名的茱莉娅

2018-03-06  本文已影响13人  Alex蔚秋
致未知名的茱莉娅

(茱莉娅,是我长期以来我对爱情的幻想,算是一个寄托吧。最近我遇到了喜欢的人,但是不知道该怎样认识她,走进她。甚至不知道她叫啥。那,就叫她茱莉娅吧。)

(欢迎斧正润色,如果这首小诗最后还满意的话,那我就去追她。噢,让我烦恼的茱莉娅。)

《致未知名的茱莉娅 》

我怀着忧伤走进陌生的饮品店

询问是否有一种叫做初恋的甜

你抬头看着我

先生,抱歉

我们只有咖啡,茶饮

没有你要找的青苹果味的感觉

不敢轻易打扰你

但你脸庞的那丝嫣红使一颗孤独的心开始摇曳

是怪我太风骚

还是因为这怡人的晚风撩拨了你的心弦

我坐在窗前

不该回首看你一眼

我痛恨自己的优柔寡断

与你对视都会害怕打破这静谧的夜

噢,茱莉娅

我未知名的女郎

姓啥名谁

家住几号院

那美丽的花呀

能否让我走进些

细嗅你的芳涎

噢,茱莉娅

我未知名的女郎

我已经准备好逃离这禁锢的牢笼

来一场关于让我心心念念的你的冒险

流浪天涯

环游世界

2018.3.5

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读