语言·翻译《道德经》翻译我翻译的《道德经》

我翻译的《道德经》第七十三章(3)

2018-09-13  本文已影响129人  秀妮_5519

原文:

天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,坦然而善谋。天网恢恢,疏而不失。

译文:

自然的规律是,不斗争而善于取胜;不言语而善于应承;不召唤而自动到来,坦然而善于安排筹划。自然的范围,宽广无边,虽然宽疏但并不漏失。

我的翻译:

The law of nature is:

He always wins without any contentions;

He always responds without any words;

He always comes without any appeals;

And he is calm and wise. 

He covers everything like a  net, sparsely

and completely.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读