不可征服
2020-04-04 本文已影响0人
简韵书香
William Ernest Henley
翻译 简韵书香
摆脱笼罩着我的夜色浓稠
那漆黑包裹星球的穹隆
感恩上帝、上苍或造物神
为我拥有不可征服的灵魂
即使命运扼住咽喉
从不退缩从未放声哭泣
纵遇意外突降的打击
流血的头颅始终昂起
这充斥愤怒与眼泪的世界之上
恐惧的阴影悚然逼近
经年的威胁正在来临
你看到,你见证,我无畏无惧
无论命运的门如何狭窄
无论惩处的刑罚如何惨烈
我宣告我是我命运的主宰
我宣告我是我灵魂的统帅。
Out of the night that covers me,