当我们谈论日本文化时,我们在谈论什么?
“从东京出发不久便到一处驿站,写着日暮里,不知怎地我到现在还记得这名目。其次却只记得水户了,这是明的遗民朱舜水客死的地方。”
—— 节选自 鲁迅 《藤野先生》
多少人还记得八年级语文教科书中这个耳熟能详的句子?毕业多年后再忆及这篇课文,给我留下最深刻印象的不是鲁迅在仙台医学院的恩师藤野严九郎先生,而是这位鲁迅先生的同乡,400年来在日本人心中近乎神一般的存在、让中国传统学问在日本开花结果的明朝遗臣朱舜水。
作为一位前半生矢志抗清,后半生被迫背井离乡客居日本的遗老,在日本期间,朱舜水四处讲学,无数日本达官贵人纷纷登门求教,其在日本广泛传播了儒学,并且开创了日本水户学。他的学识和品格都深深影响了日本的知识阶层,甚至为后来的“明治维新“打下了坚实的文化基础。江户时代大名、初代幕府将军德川家康之孙德川光国为了表示对“舜水先生”的礼遇,把日本著名的“后乐园”送给了他,此园后来被誉为日本三大古典名园之一。
书归正传,在周朝晖这本名为《摆渡人》的文学随笔中,朱舜水可说是独树一帜且知名度颇高的风骚人物。尽管在书中24位塑造了日本文化的文人中他的存在似乎并不如何特殊与显要,但与其他23位土生土长的日本文人相比,他却是唯一一位以明末清初遗老自居且被日本藩主尊为“国师”的中国式传统文人,这一点是非常难能可贵的。
此外,怪谈文学、“物哀”的美学、汉诗、茶道文化,一张张饱含日本特色的名片在《摆渡人:塑造日本文化的24人》中向读者一一娓娓道来。从我个人角度来讲,我是非常喜欢怪谈文学的,书中所述幕府时代的著名怪谈小说家上田秋成则可被称为日本怪谈文学的先祖。
“文章憎命达”,这句话用来形容年少时的上田秋成应该比较恰如其分。或许正因年少时多灾多难以致终身残疾的特殊经历,虽然有着执笔不便的天然缺陷,但其后被富商之家收为养子,从此寄情于吃喝玩乐、吹拉弹唱的这段红尘里打滚的经历却为此后的写作生涯积累了丰富的素材。
由此可见,但凡一个有志成为优秀作家的人一味在家闭门造车是行不通的,你不仅需要读过很多书,还要走过很多路,爱过很多人,不断见识新鲜事物、与各种不同的人交往,从TA们身上get到你需要的素材。如此,或许你才能具备如上田秋成一样,成为一名成功小说家的潜质。
尽管每一章篇幅都不长,但依个人观点看来,书中最令人着迷之处莫过于对继承与发扬了中国古典文化精髓的日本传统茶道的诠释。在周朝晖笔下,茶道不仅是一个媒介,一种鲜活的、有灵魂的人生哲学,它向世人展示的或者说它之所以存在的意义很大程度上在于它由东方文化元素构成,代表了东方精神能量的内核。不管你喜不喜欢,承不承认,它都不是一个单一的个体,而是一种地域文化的认同,更是同位于东北亚,一衣带水的中日睦邻友好的文化桥梁。作为一张具有日本特色的文化名片,足矣!