“我剪头发”不要说成“ I cut my hair”
I cut my hair 严格来说不是错,但表示你自己给自己剪了头发。
正常情况下大家都是去店里剪,所以并不是自己动手,而是别人给你剪:
句式
have/get sth done
让别人帮你做某事
例如
自己刷墙 = I painted the wall
请人刷墙 = I had the wall painted
是一个神奇的容易误会的结构!请牢记哦~
同理可得,如果是自己在家里拿着剪子剪头发,确实可以说:
I cut my hair.
但如果要去店里,那么就说:
I'm having my hair cut.
我正在理发。
Haircut 两个词和在一起变名词
I'm going to get a haircut tomorrow.
我明天要去剪头发。
I had a new haircut.
我剪了个新发型。
在美发店里,一般店员会先和你打招呼,然后就切入正题:
How can I help you? / What can I do for you?
我能为你做些什么?
How do you like your hair?
(对方询问)想要什么样的发型
这时候你就要先告诉对方你今天的主要目的:
句式
I'd like to get/have…
我想要……
或是 surprise me 给我个惊喜(也就是任剪发老师自我发挥)
常见的几种理发需求有:
Please thin out my hair.
请把我的头发打薄点。
trim the bangs a little bit
修剪一下刘海
trim the hair end
修剪发尾
just as usual
(和熟悉自己的剪发老师说)老样子
I’d like my sides and back shorter,please
两边和后面的头发剪短一点
How short do you like it?
你想要剪多短
just a little bit shorter
(回答)稍微短一点
way shorter than this
比这短很多
just cut it half way 剪短一半
Do you want some hair gel?
你需要发胶吗
I'd like to dye my hair blonde
我想要染金发
I want to have a perm
我想烫发
当然找到一个好发型师,这些问题都是可以解决的啦~ 最后的最后发型师一定会和你说:
You look really good with the new hairstyle!
新发型和你好配啊!