《菜根谭》3
2021-01-07 本文已影响0人
钱江潮369
心事宜明,才华须韫(Your mind should be clear, your talent must be lost)
【原文】
君子之心事,天青日白,不可使人不知;君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。(The mind of a gentleman, the sky is green and white; do not make people do not know; the talent of a gentleman, jade beads hidden, do not make people easy to know.)
【大意】
一个有高深修养的君子,他的心地像青天白日一般光明,没有一点不可告人之事;一个有高深修养的君子,他的才学像珍珠美玉一般珍藏,绝对不轻易让人知道。
【学究】
所谓君子,与小人对,才清楚什么是君子。可不管是君子,还是小人,都需要对其进行属性描述,才清楚,才可以比较,不清楚何谓君子,何为小人,以此比较,依然模糊,不是君子所为。
这是说到的是君子的行为,如同天青日明,毫无保留,也毫无掩盖,这样来说君子的行为,很容易理解,因为通过日常生活中出现的现象做比喻,更容易被常人所理解。
君子的才华要像珍珠美玉一样隐藏,因为所有人怒珍惜自己的珍珠美玉,就会被他人觊觎,导致小人起坏心,搞不好就会遗失,有时即便不会遗失,也会被破坏,这就是告诫君子一定要隐藏才华的原因。
能做到如此,君子才能称之为君子,否则即便不是小人,也是伪君子而已。