《飞鸟集》重译之十七

2023-05-19  本文已影响0人  萍踪藻影

这缕思绪,如树叶的沙沙之声;它们正在我心底,轻快细语。

林下

英文译本

These little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.

译者心语

这一缕轻愁,如叶被风拂过。安坐山前,可以与自己对话,也可以,与造物者交通,体贴如祂,便可知我心绪,抚慰我灵。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读