印记@点滴思流

学习一定要“紧锣密鼓”吗?

2019-04-21  本文已影响95人  旮旯下的蟋蟀
学习一定要“紧锣密鼓”吗?

耳旁流淌着“生命之名(いのちの名前)”,如轻柔的水珠拂过我的脸颊,心情不自觉地好了许多。听着轻音乐做事,打字的速度变快了,同时灵感的激发犹如泉涌,感觉这样真棒。

学习一定要“紧锣密鼓”吗?

一味的学习不一定就会快速进步,现在的教学方式就是这样:前一节的数学老师拖堂五分钟,后一节的英语老师提前五分钟进教室,学生学习的连贯性比六级钳工的无缝焊接水平还高!可是期中考试时依然有许多学生成绩沉在冰点之下,是老师没有尽心尽力地教学吗?是学生贪玩没有努力学习吗?到底是什么原因呢?

学习一定要“紧锣密鼓”吗?

以前,看过一篇如何学习英语的书籍,里面关于听力学习的部分说“每天认真地听英语磁带两小时,连着听六天,第七天休息,完全不想任何英语内容”,当时觉得好奇怪啊?这样学习真的有效吗?真实情形表明,这样的学习模式进行两个月会比一直不间断学习一个月效果还要好!

学习一定要“紧锣密鼓”吗?

一张一弛,文武之道也。


生命之名(歌词)

学习一定要“紧锣密鼓”吗?

青空に线を引く

Aozora ni sen wo hiku

在晴朗天空中的那一线,

ひこうき云の白さは

Hikoukigumo no shirosa wa

雪白的航迹

ずっとどこまでも ずっと続いてく

Zutto dokomademo zutto tsuzuiteku

无论彼方是何方,一直陪我走下去

明日を知ってたみたい

Asu wo shitte'ta mitai

像是知道明天/未来的样子

胸で浅く息をしてた

Mune de asaku iki wo shiteta

胸中回荡浅浅的呼吸

热い頬 さました风も おぼえてる

sui hoo samashita kaze mo oboeteru

微热的脸,凉凉的风,始终纪念着

未来の前にすくむ手足は

Mirai no mae ni sukumu teashi wa

在未来的面前,显得手足无措

静かな声にほどかれて

Shizuka na koe ni hodokarete

寂静的声音被打破

叫びたいほど なつかしいのは

Sakebitai hodo natsukashii no wa

想要去呼喊的是,想要去怀念的是

ひとつのいのち

Hitotsu no inochi

孤单孑立的生命

真夏の光

manatsu no hikari

夏日盛放的光芒

あなたの肩に 揺れてた木漏れ日

Anata no kata ni yureteta komorebi

落在你肩上飘摇不定的树荫

つぶれた白いボール

Tsubureta shiroi BOORU

破碎的白球

风が散らした花びら

Kaze ga chirashita hanabira

随着风飘散零落的花儿啊

ふたつを浮かべて 见えない川は

Futatsu wo ukabete mienai kawa wa

浮现在心中,那两条无形的河川

歌いながら流れてく

Utainagara nagareteku

随着歌声缓缓流淌

秘密も嘘も喜びも

Himitsu mo uso mo yorokobi mo

秘密,谎言和喜悦

宇宙を生んだ神さまの 子供たち

Uchuu wo unda kami-sama no kodomo-tachi

孕育宇宙,神明的孩子们

未来の前にすくむ心が

Mirai no mae ni sukumu kokoro ga

在未来的面前,瑟缩不安的心

いつか名前を思い出す

Itsuka namae wo omoidasu

总有一天能回想起(忘记的)名字

叫びたいほど いとおしいのは

Sakebitai hodo itooshii no wa

想要去呼喊的是,想要去怜惜的是

ひとつのいのち

Hitotsu no inochi

孤单孑立的生命

帰りつく场所

kaeritsuku basho

最终回归的地方

わたしの指に 消えない夏の日

Watashi no yubi ni kienai natsu no hi

留在我指间永不消逝的夏天

未来の前にすくむ心が

Mirai no mae ni sukumu kokoro ga

在未来的面前,瑟缩不安的心

いつか名前を思い出す

Itsuka namae wo omoidasu

总有一天能回想起(忘记的)名字

叫びたいほど いとおしいのは

Sakebitai hodo itoshii no wa

想要去呼喊的是,想要去怜惜的是

ひとつのいのち

Hitotsu no inochi

孤单孑立的生命

帰りつく场所

kaeritsuku basho

最终回归的地方

わたしの指に 消えない夏の日

Watashi no yubi ni kienai natsu no hi

留在我指间永不忘怀的夏天

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读