【第一话】什么才是“学”英语

2018-11-05  本文已影响0人  Nero_Tako

已經看過【第零話】的同學可能不需要看這篇了。請讓你身邊充滿英語并開始學習吧。學習語言目前來説沒有捷徑可走,只有不斷練習或者説訓練自己才能獲得進步。

学习一门外语的动机决不是应对考试。

一个中国的小朋友到国外的幼儿园上学一天之后回到家,见到妈妈被什么东西绊了一脚,于是脱口而出 Be careful!
这个小朋友可能并不知道这两个单词如何拼写,可能都不知道这是两个单词。但他通过一天中对幼儿园老师言行的观察,习得了“看到有人要跌倒,说 ‘Be careful!’ 并且对要跌倒的人感到担心”这种行为;实际上是将“有人将跌倒”这个场景和Be careful!的声音建立起了联系。

这就是“不死记硬背”的语言学习:靠直觉整理出语言与场景(或者物品)和情绪之间联系的过程。
好消息是,这种语言学习过程对人来说并不困难,比如,你还是很小一只的时候不就不知不觉好好掌握了汉语的听说读写嘛!一个非常具体的场景下,高度的好奇心能让你瞬间记住些新的东西。我深刻地记得caterpillar这个词我是怎么知道的:场景是我问叔叔他手里拿的逗他女儿玩的毛毛虫玩具的英文是什么,他起先说是“toy”;我又补充问,自然当中活的那种呢?他又说“catepillar”。瞬间感觉catepillar这个词在脑内播放了100遍(也导致我只知道读音和含义,而无法准确拼写)。场景和声音的联系,尤其是面对未知而马上好奇得到满足的兴奋,和这“毛毛虫”一起瞬间印在了记忆里。

但并不是每时每刻都能有这种“大脑的兴奋”来帮助瞬间记住什么,所以坏消息是,往往感受到的场景要足够全面、真实、强烈才能让你一下子记住“新的语言”乃至新知识,而且还要有几次“反复”,你才真的有可能把新学会的用出来,这学习条件就太苛刻了。这个坏消息的意思是,想要有效地学习英语,你最好自己制造自己的英语学习环境来模拟“在场景中学习的状态”才行,可能“刺激”没有直接进入英语语言环境那么强烈,但也要比你看着汉译参考想象英文表达要好得多。

最好自己给自己创造使用英语的机会和环境

学习词汇

感谢阅读至此,我会在下一篇中列出一些有意思的英语学习材料并不定期更新,敬请关注。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读