GRACE聊韩语

【GRACE聊韩语】语法 - 怎么表达“先...后...”的动作

2019-01-29  本文已影响16人  e6eaea07ff8f

안녕하세요。这里是GRACE聊韩语。我是GRACE。

韩语里动作的先后怎么表达呢?

今天整理的这几个可以相互比较的,放在一起学习会更方便理解。


【1】可以接V

V + 고 , V + 고 나서 ,V + 고서 , V + 아/어서 ,V + 자마자, V + 는 대로

表示动作的先后,当然是接动词啊~

【2】使用

1、V + 고

有表示“两个动作一前一后发生”的意思。近义“V + 고 나서”

相当于英文的“and(then)”

例如:어제 밥을 먹었어요, 그리고 드라마를 봤어요.

缩略为:어제 밥을 먹고 드라마를 봤어요.   P.S. 어제 밥을 먹었고 这样的写法也有,但一般时制出现在句子结尾的说法会更自然。

2、V + 고 나서

表示“做完了动作一之后接着做动作二”的意思。近义“V + 고”

相当于英文的“and then”“do (something) after”“upon finishing”

例如:밥을 먹고 나서 드라마를 봤어요.

3、V + 고서

表示“动作先后”的意思。这时候可以和“V + 고”“V + 고 나서”互换。

相当于英文的“and then”

例如:운동을 하고서 학교에 가요.

4、V + 아/어서

表示“动作先后发生”的意思。强调前后动作的关联性。

相当于英文的“and”

例如:(나는) 친구를 만나서 (나는 그 친구와 같이) 박화점에 가요.

5、V + 자마자

表示“一...就...”“...之后就...”的意思。有“立刻,马上”的感觉。

相当于英文的“as soon as”“right after”

例如:수업이 끝나자마자 점심을 먹을 거예요.

6、V + 는 대로

表示“...马上就...”的意思。有“立刻,马上”的感觉。

例如:수업이 끝나는 대로 점심을 먹을 거예요.

【3】注意

1、“V + 고”和“V + 고 나서”意思相似,但“V + 고 나서”可以让我们更加明确知道前一个动作是已经完成的状态之后,才去做第二个动作的。

2、가다, 오다, 들어가다, 들어오다, 나가다, 나오다, 올라가다, 내려가다, 일어나다, 앉다, 눕다, 만나다 等接“V + 아/어서”,而不是接“V + 고” “V + 고 나서”

3、“V + 아/어서”和“V + 고”最大的一个区别是,“V + 아/어서”可以让我们更加明确前后动作有没有联系。比如上面的例句中。括号的内容即便不写,也可以知道:我见了朋友然后和朋友一起去了百货商店。但如果用“V + 고”表达,是无法确定你见朋友之后和朋友一起去了百货商店的。只是觉得说你既见了朋友,又去了百货商店。还要注意的是,“V + 아/어서”使用时,前后两个动作的主语必须一致。

4、타다, 입다, 쓰다 等乘坐交通工具或穿戴衣服配饰之后做某某事的接“V + 고”,而不是接“V + 아/어서”

5、“V + 자마자”和“V + 는 대로”最大的一个区别是,“V + 자마자”可以接过去,现在,将来的事情,“V + 는 대로”不能接过去的事情。所以,用“V + 는 대로”写的句子,可以互换“V + 자마자”来写。但反过来就不一定了。 例如:공항에 도착하자마자 부모님께 전화를 했어요. 这里是机场已经到达了和也已经给父母打电话了,都是已经做了,已经过去的事情,只能用“V + 자마자”表达。

6、V + 고 , V + 고 나서 ,V + 고서 , V + 아/어서 ,V + 자마자, V + 는 대로,都是用动词原形来接。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读