布达佩斯大饭店 The Grand Budapest Hotel(2014)法国&周边语言·翻译

#法语# 连读还是不连读? 16个必看规律!

2017-08-30  本文已影响67人  爱吃葡萄干的猫
#法语# 连读还是不连读? 16个必看规律!

法语的联诵规则原来比较复杂,大致可分为必须联诵、禁止联诵和自由联诵三类。

在现代法语中联诵的情况正逐渐减少,除了必须联诵之外,几乎都可以分开读。

因此,这里只介绍必须联诵和禁止联诵的几种情况。

一、必须联诵

1、人称代词和动词;作宾语的代词和它后面的动词之间

- nous avons 我们有

- ont-ils ...? 他们有...?

- Je les ai vus. 我看见过他们。

2、冠词和名词之间

- un ami 一位朋友

- les enfants 孩子们

3、形容词和名词之间

- un petit arbre 一棵小树

- quelques amis 几个朋友

4、主有形容词、指示形容词和名词或形容词之间

- mes élèves 我的学生们

- ces écoles 这些学校

- son ancien camarade 他的老同学

5、数词和名词之间

- deux heures 两点钟

- cinq étoiles 五星

6、某些介词和后面的单词之间

- chez elle 在她家

- sans espoir 没有希望

7、副词和形容词之间

- très ancien 很古老

- bien aimable 非常可爱

8、动词和它前面或后面的代词en, y 之间

- Allez-y ! 去吧!

- Il en a deux. 他有两个

9、在某些词组中

- mot à mot 逐字地

- de temps en temps 不时地

#法语# 连读还是不连读? 16个必看规律!

二、禁止联诵

1、嘘音h 与它前面的词不联诵

- les╱héros 英雄们

- (être) en╱hausse 上升

2、以元音开头的数词与它前面的词不联诵

- cent╱un 一百零一

- dans╱huit jours 八天以后

3、oui 与它前面的词不联诵

- mais╱oui 是啊!

- les╱oui et les non 是是非非

4、连词 et 与它后面的词不联诵

- un stylo et╱un sac 一支笔和一个包

5、在〔r〕后的辅音字母与它后面的元音不联诵

- sourd╱et muet 聋与哑的

- vers╱elle 向她

6、倒装结构中,主语和后面的动词过去分词不联诵

- Sont-ils╱arrivés ? 他们到达了吗?

- Avez-vous╱entendu ? 你们听到了吗?

7、在combien, comment, selon 等词后面不联诵

- Combien╱en avez-vous ? 你们有多少?

- Comment╱es-tu venu ? 你怎么来的?

但:Comment allez-vous?你身体好吗?要联诵

注意: 某些词尾辅音字母f, s, x 读成浊辅音

- neuf heures 九点钟

- les amis 朋友们

- deux hommes 两个男人

#法语# 连读还是不连读? 16个必看规律!
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读