光阴不负——东施效颦?
通常情况下模仿的确是快速进入某个领域的性价比最高的手段之一,但这并不意味着在任何情形下都一定能够起到预期的作用,达成想要的目标。
如果模仿仅仅停留在复制的水平上,没有注入一些属于自己的内容,有时不但不能取得预想的效果,反倒可能成为败笔,甚至成为别人的笑料。东施效颦的互撕,就是很好的案例。
事实上,在普乐安这个品种上,模仿的对标产品注册的那个商标,最后一个字我们用了“庚”,试图与别人的“康”在视觉上产生混淆,连我自己都感觉有些别扭,总觉得多少就有点“东施效颦”的味道。
用了这商标(如果注册成功)的产品进入市场后是否会成为笑话,其实我多少是有点担心的。
这次注册的商标与之前盐酸氟桂利嗪胶囊用“舒”替代“西”貌似都是采用“偷梁换柱混淆视听”的同一种手法,但本质却是完全不一样的。因为盐酸氟桂利嗪胶囊用的商标本身只是独立的汉字堆砌,三个字和其中两个字连贯起来都不是已有的词汇,没有直接,或者可以让人产生联想的含义。这种情况下,我们将其中一个字替换掉注册成自己的商标,是完全不会感到不和谐的。可是,普乐安片不一样,对标产品的商标,三个字具有完整的含义,任何消费者看到包装物上的这商标,第一时间是一定能够联想到它用途的。如果更换了其中一个字,或许就没有原来传递的那层意思了。再说,相对于对标产品商标上的“康”具有的“治愈,康复”的含义,我们用的“庚”只是外观上有一丝“鱼目混珠”的可能,而本身从读音到含义都大相径庭,成为笑话并非不可能。
所以,这次不能像前面那个品种一样内容到形式全面模仿,必须在内容和形式上都做一些调整。而调整的目的是释放利益以减少或消除被认为东施效颦的可能。
既然商标这么难的部分已经选择了仿制,那包装风格,包括色调和图案也就自然要设计成与对标物乍看起来很相像的样子。只是在包装上我们决定增加一个规格,让经销商和消费者都能被实惠吸引。
只是,这样做其实有个问题,那就是外观色彩和图案,甚至那商标看起来很像,但包装尺寸却是无法做到一样了。
好像这也正是我们想尝试的一点变化,脱离东施效颦嫌疑的变化……
早安,元月二十六。