许浑诗解三百五十六
2021-09-26 本文已影响0人
花外踏香泥
题李元之幽居
许浑
宅前云水满,高兴一书生。
垂钓有深意,望山多远情。
夜棋留客宿,春酒劝僧倾。
未作干时计,何人问姓名。
【注解】
1. 幽居:僻静的居处。元洪希文 诗:“投老安闲世味疏,深深水竹葺幽居。”
2. 高兴:高雅的兴致。晋殷仲文诗:“独有清秋日,能使高兴尽。”唐杜荀鹤诗:“先生高兴似樵渔,水鸟山猿一处居。”宋司马光《和鲜于子骏秋意》:“彩笔动高兴,瑶徽发幽思。”
3. 垂钓:垂竿钓鱼。汉严忌《哀时命》:“下垂钓於谿谷兮,上要求於僊者。”唐孟浩然诗:“坐观垂钓者,徒有羡鱼情。”
4. 远情:犹深情。南朝齐谢朓 之二:“星回夜未艾,洞房凝远情。”唐杜甫《诗:“菊蕊凄疏放,松林驻远情。”
5. 干时:犹言治世;用世。也指顺应时俗,求取功名。晋潘岳《西征赋》:“思夫人之政术,实干时之良具。”《宋书· 颜竣传》:“竣自谓才足干时,恩旧莫比,当赞务居中,永执朝政。”《北史·房彦谦传》:“设有正直之士,才堪干时,於己非宜,即加摈弃。”
简译:
李元之是一个高雅的书生,他的幽居前经常是白云缭绕、碧水潺潺呀。(此联写李元之幽居景色,赞其为高雅之士)
他在这里观山垂钓,不是在意于鱼儿,而是寄深情于山水。
春天的晚上,他留僧人在这里住宿,一起喝酒下棋。
(中二联承接首联“高兴”二字,写李元之喝酒下棋,寄情山水)
他本就没有为官治世的打算,所以早就把功名抛于九霄云外了。(此联写李元之早已淡薄了功名)