话说普通话①:丢失的是F还是H呢?
2023-07-10 本文已影响0人
潭客的语文生活
话说普通话①:丢失的是F还是H呢?

福建人,在普通话的发音上,最饶舌的非F和H莫属了,特别对于从小讲着方言长大的一代来说,你想把它们分别的多清楚,脸部的发音器官就有多“扭曲”。
因为H和F;它发音的一个主要的一个区别,就是它的发音部位不同。F发音就是我们是气流,是从上齿和下唇接触的这个缝隙里挤出来的。
到底是丢失了F还是H呢?在福建这样一个方言众多的区域里,竟然有两种答案。
一种是:福建的方言里,普遍没有F声母。所以在说普通话的时候,就是把F声母读成了H。
但另一种是:闽西、闽北的客家方言,他的F生母比普通话多。所以在客家方言区的又把普通话里的H读成F,正好是倒过来的。
不过,很多福建人并没有做到如此的泾渭分明,F与H的丢失,有时是相互转化的,毕竟经历过学校那么多的普通话学习,有些短板我们已经填上,但给方言带来的影响是,有些音竟然不会发了,于是方言夹杂着普通话的新式语言出现了。
F与H的占位,其实就是普通话与方言之间的较量,显然,普通话的应用场景触达学习与生活的每一个角落,而在家庭的沟通中,除了爷爷一辈方言属于正宗之外,父母的半拉子方言已经满足不了,只有普通话才能表达出的丰富语境了。
整理了几个带h和f的生词:
回 hui 肥 fei;
福 fu 湖 hu;
房 fang 黄 huang;
花 hua 发 fa。