让我把这部上天入地,只为博你一笑的魔幻现实主义童话,推荐给你——
文/门外的奶牛猫
1.
我第一次看这部根据安徒生童话《国王与小鸟》改编的动画是在什么时候呢?应该当我还是一个小孩子,那是很久,很久,很久,以前的事了。那时候,不出意外,我的最爱应该还是《花仙子》和《蓝精灵》。当时对法国动画和日本动画没有区分的我,硬是被这部《国王与小鸟》定在了椅子上整整一个下午,离开不得。
即使是现在,偶尔翻起这部被称为“怀旧神剧”的动画,嘴角还是禁不止的一直上扬着。
安徒生的童话永远都不是完全针对小孩子的,细细品来,总觉得有所影射。这部按照导演保罗·古里莫的说法,“拍给小孩子看的诙谐动画里”,我觉得或多或少承载了这种风格。
故事是这样的:某凶残无道的国王,无意中发现自己收藏的画作中的牧羊女和扫烟囱的小伙从画中复活,并且一起私逃了出去,从而开始了全国的大规模搜捕。结果,早就失却人心的国王,不仅被自己的画像中的国王取代,而且还永久的被赶出了自己的城堡。
整部不到一个半小时的动画,亮点实在太多——能让我这样的成年人津津有味的再看一遍的动画,除了怀旧因素,相信我,动画本身的魅力才是重中之重。
2.
首先,自然是导演口中的诙谐因素了。笑点多出现在对于国王的讽刺上:国王打靶时,士兵的全幅盔甲,以及飞快用匕首在靶心凿出的小洞;自恋的国王对于不满意画师将他的斗鸡眼表现无疑,而按动秘密按钮,让他从地面消失;国王类似于碰碰车的坐骑,车后自带的一条竖起来的大辫子;更不用说,深谙国王秉性和机关的警察局长,用一把雨伞横在地上,抵挡住自己和画师同样落进地坑的命运……每一个笑点都让人忍俊不禁,甚至还可以看到现在电影中的借鉴和使用。比如正在大热的《西虹市首富》中,将花园中的树木剪成男主的雕像就和这部动画里同出一辙。
其次,就是动画语言的运用。导演在后来的一次访谈中谦逊的说,彼时的导演和绘画比起如今的动画片相差不少。就画面细腻程度,也许所言不虚,但是也如导演毫不掩饰的骄傲一般,“我们有一个非常优秀的团队”,让这部动画,即使现在看来,它流畅圆润流转的画风也别出一格。无论是大人物还是小配角,无论是人还是动物,一旦他们动作起来,都有一种类似于被剧场中打上聚光灯的演员,有一种舞台上表演的感情充沛的表现张力。这种表现张力仿佛在空中划出的一个个圆弧,动作虽然已经结束,但是空气中仍回荡着余波,让人意犹未尽。
再则,当然是动画中天马行空的想象力了。安徒生告诉我们,绘画中的人相看久了,会爱上彼此,并会一起想办法逃出去。我们眼里冒着星星,都表示相信。于是导演大笔一挥,让他们的逃亡之旅充满了丰富的想象力:怎样从城堡最高层落下来?可以用洪水做成一道瀑布让他们顺流直下;怎样让同样关押在地下城的狮子老虎们同样帮助这对恋人?那个小鸟啊,他的本领不能小觑,他说,你们关在这里尽是挨饿,是不是?你们知道那个牧羊女是干什么的吗?她就是为你们看守那些肥壮的绵羊的啊,想想看,现在牧羊女被通缉流亡,那些肥壮的绵羊们可不就四处逃散,然后大部分落入了悬崖或者饿狼的嘴里……话已至此,百兽愤然。
还有细节的处理。作为一部优秀的动画,细节功夫最考验人。百兽穿行于地下城中,两旁窗子里露出的笑脸,帮助恋人出逃的小鸟自己各具形态的儿女们,城堡中可以直上直下的电梯,甚至同样可以直上直下的警察局,都让这部动画的每一帧都饱满生动,每看一次都发掘出新的惊喜。
音乐当然是重头戏,很多场景的音乐片段都是量身定制。不管是总是飘扬的营造轻松氛围的舞曲,盲人乐师奏响的悠扬的琴声,还是在国王婚礼上,一个愁眉苦脸的人用类似于机械的手段操纵的管弦乐队,轻舞飞扬也好,流水淙淙也罢,甚至就是那些存心捣乱的杂音,都构成了独一无二的背景和推进剧情的表达方式。
不过,作为一个成年人的我再看的时候,最打动我的是里面表现出来的无与伦比的浪漫主义精神。逃亡的恋人从烟囱中逃出后,不是想着如何仓皇消失,而是坐在城市的制高点欣赏落日余晖;地下城的盲人乐师碰到这对恋人,别的都不关心,只问“世界真的存在么?太阳真的发光吗?”让凡夫俗子的我们不免自惭形秽;即使是昏庸无道的顶替国王,他追捕这对恋人时,广播里不断播放:“一个迷人的牧羊姑娘和一个穷光蛋扫烟囱小伙逃跑了”,而他自己看到牧羊女的时候则大喊:“让我们结婚吧,因为书中说国王总是要嫁娶牧羊女为妻”,本来还恨恨的小孩子和大人,终于也被逗得笑起来。
哎,写到这里,觉得没有在那个一切贫乏的小时候,看过《国王与小鸟》的孩子们的童年是多么不完整。至少,他们就少了一次像我这样,重温这部经典的冲动和激动,以及冲动和激动后,心中泛起的无言的美好,还有写下这篇文字的契机。
这大概是唯一一个,作为一个资深成年动画迷暂时可以沾沾自喜的地方了。
奶牛猫(原创)
本文已加入维权,并且在多个原创平台发表,抄袭意义不大。转载请简书联系授权。请自爱自重。