如来藏心体是开悟当下就全体亲证的
世尊!无有出世间上上智,四智渐至及四缘渐至;无渐至法,是出世间上上智。世尊!金刚喻者,是第一义智;世尊!非声闻、缘觉不断无明住地初圣谛智是第一义智。
《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》
-------------------
World-Honored One, there is no unsurpassed transmundane wisdom that is gradually attained or realized through the progressive elimination of the four kinds of entrenched afflictions or their associated causes and conditions; any wisdom that is attained or realized progressively can never be the unsurpassed transmundane wisdom. World-Honored One, what is described metaphorically as diamond is the wisdom about the ultimate truth. World-Honored One, the initial and basic wisdom about the noble truths attained by the sound hearers and solitary realizers who have not yet eliminated the entrenchment of beginningless ignorance is not the wisdom about the ultimate truth.
The Lion’s Roar of Queen Srimala, the Single-Vehicle Great Expedience, the Corrective and Extensive Sutra [Srimaladevi Simhanada Sutra]
-------------------
这种出世间的上上智,是一悟之间,就全体亲证本识如来藏的;如来藏心体是开悟当下就全体亲证的,没有分证如来藏的。如果要讲渐悟,那是只有禅宗底明心顿悟以后才有渐悟,但是那个渐悟是慢慢地修学而次第了知如来藏的一切自性与功能,而不是证得如来藏心体。当你找到如来藏当下,就找到祂全部,是如来藏心体完全显露在你眼前,没有哪一分还遮掩著不让你瞧见,这样见道所生的般若实相智慧才是出世间上上智。
《胜鬘经讲记》第三辑,页 327
-------------------
Such unsurpassed transmundane wisdom, at the moment of being attained, is the total realization of the basic consciousness of Tathagatagarbha. There is no partial or gradual realization of Tathagatagarbha, and the entirety of the mind entity of Tathagatagarbha is realized at the moment of enlightenment. As for gradual realization, it only happens after the sudden enlightenment of the true mind in the Chan School. Such gradual realization refers to the slow and sequential accumulation of the knowledge of all the intrinsic nature and functions of Tathagatagarbha, which is different from the realization of the mind entity of Tathagatagarbha. At the instant you have found the Tathagatagarbha, you have discovered its totality – the entire mind entity of Tathagatagarbha is revealed right before your eyes without any hindrance. Only the wisdom of the true reality prajna derived from such realization can be the unsurpassed transmundane wisdom.
A Discourse on the Srimaladevi Simhanada Sutra,
Vol.3, p.327