iOS 文字转码问题
大哥今天来谈谈中文乱码的问题,在开发过程中后台传过来的数据很可能会有乱码的出现,为什么会出现乱码,如果是utf8是不需要转码的,但是有些后台的哥们很懒没有帮我们转,这时就需要我们自己来写一个转化函数。
我借鉴于这篇文章
https://www.ianisme.com/ios/1675.html
但是该文章有问题,如果我要转换的数据不能转成8859或是已经为utf8,这时使用他的函数转换会出问题,也就是该函数的强壮性不够好,下面我加了一个判断是否可以进行8859转换的判断,这样就
天苍苍野茫茫,风吹草低见牛羊。
上代码不懂的吻我。。。
- (NSString *)_859ToUTF8:(NSString *)oldStr
{
NSStringEncoding enc = CFStringConvertEncodingToNSStringEncoding(kCFStringEncodingISOLatin1);
NSString *str = nil;
// 是否能变成ISO-8859-1这种编码的数据
if ([oldStr canBeConvertedToEncoding:kCFStringEncodingISOLatin1]) {
// 将ISO-8859-1的字符转成uft8
str = [NSString stringWithUTF8String:[oldStr cStringUsingEncoding:enc]];
}else{
str = oldStr;
}
return str;
}
讲点编码的知识
在下面的描述中,将以"中文"两个字为例,经查表可以知道其GB2312编码是"d6d0 cec4",Unicode编码为"4e2d 6587",UTF编码就是"e4b8ad e69687"。注意,这两个字没有iso8859-1编码,但可以用iso8859-1编码来"表示"。
1. 编码基本知识
最早的编码是iso8859-1,和ascii编码相似。但为了方便表示各种各样的语言,逐渐出现了很多标准编码,重要的有如下几个。
1.1. iso8859-1
属于单字节编码,最多能表示的字符范围是0-255,应用于英文系列。比如,字母a的编码为0x61=97。
很明显,iso8859-1编码表示的字符范围很窄,无法表示中文字符。但是,由于是单字节编码,和计算机最基础的表示单位一致,所以很多时候,仍旧使用iso8859-1编码来表示。而且在很多协议上,默认使用该编码。比如,虽然"中文"两个字不存在iso8859-1编码,以gb2312编码为例,应该是"d6d0 cec4"两个字符,使用iso8859-1编码的时候则将它拆开为4个字节来表示:"d6 d0 ce c4"(事实上,在进行存储的时候,也是以字节为单位处理的)。而如果是UTF编码,则是6个字节"e4 b8 ad e6 96 87"。很明显,这种表示方法还需要以另一种编码为基础。
1.2. GB2312/GBK
这就是汉子的国标码,专门用来表示汉字,是双字节编码,而英文字母和iso8859-1一致(兼容iso8859-1编码)。其中gbk编码能够用来同时表示繁体字和简体字,而gb2312只能表示简体字,gbk是兼容gb2312编码的。
1.3. unicode
这是最统一的编码,可以用来表示所有语言的字符,而且是定长双字节(也有四字节的)编码,包括英文字母在内。所以可以说它是不兼容iso8859-1编码的,也不兼容任何编码。不过,相对于iso8859-1编码来说,uniocode编码只是在前面增加了一个0字节,比如字母a为"00 61"。
需要说明的是,定长编码便于计算机处理(注意GB2312/GBK不是定长编码),而unicode又可以用来表示所有字符,所以在很多软件内部是使用unicode编码来处理的,比如java。
1.4. UTF
考虑到unicode编码不兼容iso8859-1编码,而且容易占用更多的空间:因为对于英文字母,unicode也需要两个字节来表示。所以unicode不便于传输和存储。因此而产生了utf编码,utf编码兼容iso8859-1编码,同时也可以用来表示所有语言的字符,不过,utf编码是不定长编码,每一个字符的长度从1-6个字节不等。另外,utf编码自带简单的校验功能。一般来讲,英文字母都是用一个字节表示,而汉字使用三个字节。
注意,虽然说utf是为了使用更少的空间而使用的,但那只是相对于unicode编码来说,如果已经知道是汉字,则使用GB2312/GBK无疑是最节省的。不过另一方面,值得说明的是,虽然utf编码对汉字使用3个字节,但即使对于汉字网页,utf编码也会比unicode编码节省,因为网页中包含了很多的英文字符。