诗经—击鼓
2025-07-15 本文已影响0人
钦廉少年
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
城楼上击鼓的声音在耳旁震响,将士们都在辛勤地操练。人们都留在国内修筑漕城,只有我跟随军队向南方行进。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
我跟随着孙子仲平定了陈国与宋国。打了生长还不允许我回家,我在军营过的也是忧心忡忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
我们军队驻扎在什么地方?我现在在哪里?我的战马在哪里走丢了?我该到那里去寻找他?大概要到山间的林地水草肥美之地吧。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
自从战场相识之后结为战友,我们就相约往后的日子里同生共死,不离不弃,真是很早之前就立下的誓言。我们一起牵着彼此的手,共同老去不相分离。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
作战的命令已经下达,两支队伍就快要分道扬镳了,我叹息着与你将会有一段长久的别离,只怕有生之年再难见到彼此一面了。我叹息着我们距离太过遥远了,恐怕很难实现我们曾经一起立下的誓言。