南湘紫.都市红楼梦里人(古风诗词.美文)传统文化爱好者《红楼梦》诗词赏析连载

红楼梦诗词赏析——257.探春婚事(2.淑媛芳仪)

2018-09-23  本文已影响19人  焰归来

红楼梦里的中秋节

目录六

 13.青盼——爱重。

  14.淑媛——犹言“令爱”,指探春。芳仪——美好的仪容。

  15.冰人——媒人。语本《晋书·索紞传》:令狐策梦立冰上,与冰下人语。索紞以冰之上下为阴阳来详梦,说他代阳语阴,要做媒人了。

红楼梦诗词赏析——257.探春婚事(2.淑媛芳仪)

  16.寸幅——简短的书信。

  17.升祺——增福。金允——允许。对人表示客气的说法。

  18.临颖——提笔写信之时。颖,笔锋。不胜待命之至——盼望答复的谦词。

 

红楼梦诗词赏析——257.探春婚事(2.淑媛芳仪)

 [评说]

  可以想见,续书者在拟此书札时是相当得意的,以为颇有文采。然而,这种骈四骊六的陈腔滥调客套话正是曹雪芹所最讨厌的。

  从书札中“仰蒙雅爱,许结‘朱陈’”等话和书中情节叙述来看,探春的婚事是贾政自己找的,所以一议就定。对方是贾政的上级的亲戚,因此还得到“照应”,使他十分高兴。王夫人也说远嫁没有什么不好:“孩子们大了,少不得总要给人家的。就是本乡本土的人,除非不做官还使得,要是做官的,谁保的住总在一处?只要孩子们有造化就好。”

红楼梦诗词赏析——257.探春婚事(2.淑媛芳仪)

  宝玉初闻叹春要远嫁时,虽悲分离,但后来“探春倒将纲常大体的话说的宝玉始而低头不语,后来转悲作喜,似有醒悟之意。(醒悟什么?)于是探春放心辞别众人,径上轿登程,水舟陆车而去。”(第一百二回)可是,我们知道《红楼梦曲·分骨肉》中所唱的是“恐哭损残年,告爹娘,休把儿悬念”等等,而续书中做爹娘的根本没有哭嘛!可见,不符曹雪芹原意。

还有“判词”也不实了:临别时,连宝玉都“转悲为喜”了,还有谁“清明涕送江边望”呢?这样的“判词”还不是乱判?再说,画册上画“船中有一个女子,掩面泣涕之状”,不是也完全画错了吗?因为续书中探春是“放心辞别众人”而去的,何曾“掩面泣涕”来? 

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读