简短诗_诗歌©简题诗_诗歌©简诗

《死亡》

2017-11-18  本文已影响2人  子栖三月寒
《死亡》

《死亡》

《Death》

文/寒凉

Author's chill

蜡烛的火焰熄灭了

The flame of the candle is out.

夜也就走向了寂静

And the night went silent

总是会去冥想一些事

Always meditate on things

脱离了轨道也斑白了头发

Out of orbit and with white hair

最后不知想到了哪

Finally, I don't know where to think

只依稀见得有那么一个地方

There's only one place

铁栅栏被撕开了一大个口子

The iron fence was ripped open

一面是人间烟火

On one side are fireworks

一面是黑白无常

The other side is black and white.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读