读《道德经》第四章
2022-08-30 本文已影响0人
浏河边的浪荡汉子
原文
道冲而用之或不盈。
渊兮,似万物之宗;挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,湛兮,似或存。吾不知谁之子,像帝之先。
译文:
道体是虚空的,然而作用却并不穷竭。
渊深啊!它好像是万物的宗主;幽隐啊!似亡而又实存。我不知道它是从哪里产生的,好像是天帝的宗祖。
我的理解:
道体是虚状的。这虚体并不是一无所有的,它却含藏着无尽的创造因子。因而它的作用是不穷竭的。
这个虚状对的道体,是万物的根源。在这里,老子破除了神造之说。