青春

译台词永科加班、谈配音夜间微信(《分别时刻》拍剧记9)

2018-11-27  本文已影响6人  豫园草

11月26日早读
上教导处签到时,永科让把剧本台词弄出来,自己赶紧在屋子的台式电脑上操作了发到学校的qq群里。永科这样做是想将微视频在观众观看时出现双语提示。自己觉得没有多大必要,但也不太碍事,也就随他了。到了下午啥时间,哦,是周会课时间吧,因为今个周一,每周一下午最后一节是周会。他从二楼西的二年级理科办公室里出来朝我喊,我还以为其它啥事情。他告诉我他已经翻译完了。呵呵,高效。

11月26日晚上
白天是中午还是下午永科见了我和张敏会,说让敏会把音乐弄一下,还说弄两段,自己觉得只要最后即可。而到了晚上,敏会通过语音让我听赵薇的《离别的车站》和高航的《离别的秋天》,自己通过微信搜来听了听,感觉不咋好,与师王涛又交流了,当然,自己还把音乐发过去了,想听听他的意见。不曾想他的感受和认识与我可以讲高度一致,倾向于不要歌词,而且,就选先前哪天王涛他发给我的《双爱》音乐。虽说里面也有人声,但只是哼唱,可正是这种表现更能把离别的那种依依不舍的感情和气氛烘托渲染得淋漓尽致。我把这情况回给敏会,却不见她的回音,估计我们俩人绝对有分歧,这种感觉对与不对,我就不知道了。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读