摘抄《远海》——韩 孔枝泳

2024-01-12  本文已影响0人  洛洛ee

《远海》——韩 孔枝泳,徐丽红翻译

为什么要看翻译,其实外国文学写得好与不好,很关键看翻译。译文的好看程度比原著更加重要。因为我们没有看原著。

计划纠结了很长时间,结果去了意想不到的地方,人生也大抵如此吧。

说是遥远的海,然而那水似乎并不很深。西海是近乎淡绿色的翡翠。阳光亮闪闪地洒落在海面,看上去有几分透明。空气潮湿而炎热,却是游泳的好天气,如果投诉大海,水里应该温暖得就像山斑鸠的怀抱。他和朋友们的脑袋浮在辽阔而平静的海面上,像皮球。笑声不时地反射到水面,回荡在海边。看得见大海的山坡上, 她独自站在林中,那里有弯曲的松树面朝大海而立。

所以他没有回信。她这才理解了。柏林的雨夜,她在地球的另一面向他发出求救的信号,像敲打触摸不到的莫尔斯电码。她刚才的愤怒里包含了埋怨吗?她既想见他可爱的妹妹,又有些失落。原本打算在吃完饭后,喝杯葡萄酒,再好好问他。那时候你为什么要跟我说那些话?为什么最后也没有回答。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读