【好听的西班牙语歌】Vuelvo al Sur-Gotan Pr
最近持续的阴雨,不免让我想起探戈音乐,在强烈的节奏感中诉说着压抑与激情的纠缠,特别适合此景、此情。
今天推荐的西班牙语歌曲,来自巴黎组合“Gotan Project”发行的第一首、也是我个人最喜欢的一首:【Vuelvo al Sur】,英译Back to the South,回到南方。大部分篇幅是纯音乐,只在最后部分加入了一段女声唱词,旋律改编自阿根廷国宝级探戈音乐大师皮亚佐拉为戏剧电影Sur写的主题曲(该电影获1988年戛纳电影节最佳导演奖)。
这首改编曲相比于原版,用了一点电子音乐的时尚、中和了老式探戈舞曲的怀旧气质,特别适合一个人在幽静而细腻的夜晚发呆当BGM。
Vuelvo Al Sur <<<<<< 点此收听
Vuelvo Al Sur_腾讯视频
没找到更好的视频版,中间有一段还以为是口红广告。。。
【语法小知识】
表示方向
在乐曲标题里,sur代表南方,其他7个表示方向的词,在西语里分别为:
norte-北、este-东、oeste-西、noreste-东北、sureste-东南、noroeste-西北、suroeste-西南。
表示方向的8个名词都是阳性(西语和其他拉丁语一样,名词、形容词都分阴性阳性,以及单数复数,在表达时性和数都要统一,以后再对奇葩做总结),表示位置时要用介词:en。
Guangzhou está en el sur de China.
广州在/位于中国南方。
动词llevar的常见用法
1)表示take和carry
把某人或某物带到某地(尤其含有开车带去的意思),使他/它的物理位置发生改变:
Llevo Anna al hospital.
我(开车)把Anna送去医院。
2)表示穿戴
表达穿什么衣服、戴什么手表,都需要用llevar:
Ella lleva una chaqueta rosa y un reloj muy bonito.
She wears a pink jacket and a very nice watch.
她穿一件粉色夹克,戴着一块很好的手表。
3)表示花费某人一段时间/精力做某事
尤其表达具有一定的难度,需要花费时间、精力、甚至决心去做的事:
Le llevó muchos años aprender a tocar el piano.
It took him many years to learn to play the piano.
学弹钢琴(这件事)花费了他好些年。
4)表示持续或忍受做一件事
和上一个意思类似,通常暗含在具有困难的情况下:
El lleva muy bien su trabajo.
He carries his job very well.
他工作做的很好。
可以忽略的用法Vos
主要在阿根廷,人们说“你”时不用“tú”,而是用“Vos”(是沿用了西班牙语在中世纪的用法),动词变位也会有所不同,但一般学习时,可以忽略这个小众用法。
【完整歌词及生词标记】
【Vuelvo al Sur】
——Gotan Project
Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo(希望-名词), con mi temor(恐惧-名词).
Llevo el Sur,
como un destino del corazon,
soy del Sur,
como los aires del bandoneon(阿根廷班多钮手风琴).
Sueño el Sur,
inmensa luna, cielo al reves,
busco el Sur,
el tiempo abierto, y su despues.
Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad(尊严-名词),
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad(亲密、隐私-名词).
Te quiero Sur,
Te quiero Sur.
Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad,
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad.
Vuelvo al Sur,
llevo el Sur,
te quiero Sur,
te quiero Sur...
——我最近在学习西班牙语,如果内容中有错误,也欢迎指出哦~
来自公众号:听音乐学西语