Chinese English

2016-05-21  本文已影响0人  goleo

stupid like a pig,是中式英文。因为在英语国家,猪代表慵懒跟肥胖,并不是愚蠢的。有些老师教大家不要说中式英文,确实有些外国人听不懂。但从语言角度看,这种不叫Chinese English,这种是mix culture(文化多元结合)。中式英文只不过是一些人希望维护英文的正统而提出来的,其实纵观历史,是不存在正宗的,甲骨文或图形文字发展到现在,混合出多少种语言。有些强调正统英文的人其实已经在用人类情商感知这种规律,行为也会受此影响,例如用Chinese English在中国人中开下玩笑,大家都能听懂,外国人在中国生活久了,也能听懂yellow是啥。语言是会进化的。图文无关~

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读