诗.1320 致纳·费·伊(万诺娃)

2023-01-04  本文已影响0人  coolyaml

俄罗斯.莱蒙托夫

译者:顾蕴璞

致纳·费·伊(万诺娃)

我打开生命的开篇,

就喜欢郁郁地独处,

整个儿躲藏进自身,

怕一旦忧思掩不住,

会引起人们的怜悯;

自己都不解的事情,

幸运儿也未必理解,

何况相聚时的欢快、

接吻的热情的火焰

都无法将忧思排遣。

我想拿我的诗章

表达我模糊的愿望,

叫你读了这行诗

劝我对人们容忍,

劝我不再热情激荡。

但你安详纯洁的明眸

惊呆呆地注视着我。

你摇了摇头对我说:

我的心智害了病,

受虚妄心愿的迷惑。

我竟听信了你的话,

深深地潜入心底,

但在那里我断定:

我的心智非为琐事

才想望隐秘的事情。

才想望群星闪烁的

夜空给我们做保的事情,

才想望上苍许诺的

经过岁月和思忖

才能明白的事情。

但炽烈而严峻的性格

一离摇篮就把我啮咬……

生平只饱尝恶的苦味,

但至此也不会知晓

忧郁心事何时能了。

(1830年)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读