语言·翻译读书想法

游于"译"|学好外语可以解内急——C·S·刘

2019-05-06  本文已影响50人  路遥知玛丽
游于"译"|学好外语可以解内急——C·S·刘易斯

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》5月5日收录的英国作家C·S·刘易斯(Clive Staples Lewis)写于1923年的日记。

游于"译"|学好外语可以解内急——C·S·刘易斯 游于"译"|学好外语可以解内急——C·S·刘易斯

试译:

我们谈论着旧日时光:芭菲尔德上一次在意大利的度假时光。他谈到当时在一家餐馆里他内急起来,急吼吼地在短语手册里搜寻一番后发现了这句意大利语(字面意思)是“请问,她可以在哪儿造点水?” 对此,侍应生回答:“她喜欢哪儿就哪儿。”

不知道芭菲尔德最终怎么解决内急的。可见学好一门外语多么重要:至少内急的时候可以很快找到厕所。

作者简介:

克莱夫斯特普尔斯刘易斯(Clive·Staples·Lewis,1898年11月29日~1963年11月22日),又称C.S.路易斯,是英国20世纪著名的文学家,学者,杰出的批评家,也是公认的二十世纪最重要的基督教作者之一。他毕生研究文学、哲学、神学,尤其对中古及文艺复兴时期的英国文学造诣尤深,堪称为英国文学的巨擘。他一直任教于牛津大学和剑桥大学这两所英国最著名的高等学府。他编著的作品很多,范围也很广,既有文学史、文艺评论,也有散文、诗歌集,特别是他写了不少童话,最有名的代表作当首推七部描写“纳尼亚王国”的系列童话——《狮子·女巫·魔衣橱》、《凯斯宾王子》、《黎明踏浪号》、《银椅》、《能言马与男孩》、《魔术师的外甥》、《最后之战》。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读