我的大学简书面面观英语点滴

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

2019-03-04  本文已影响4人  八公里

原文来自每日英语听力2.28内容“耐克最新励志广告”。

由于句子较多,每句较短,所以就直接在原句上进行练习。加粗部分即句子主干。

If we show emotion, we're called dramatic.

展示激情,别人说我们演戏。

(dramatic:表演的;eomotion:激情)

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

If we want to play against men, we're nuts.

想与男人PK,说我们自不量力。(nut:疯子;怪人)

And if we dream of equal opportunity, delusional.

要机会平等,说我们妄想。(delusional:有错觉的;妄想的)

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

When we stand for something, we're unhinged.

表达立场,说我们神经病。(unhinged:精神失常的;心烦意乱的)

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

When we're too good, there's something wrong with us.

表现太好,说我们出错了。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

And if we get angry. . .  we're hysterical, irrational or just being crazy.

当我们愤怒时,说我们太可笑、情绪化,或者,疯了。

But, a women running a marathon is crazy.

然而,跑马拉松的女人,疯了。

A woman boxing was crazy.

女拳击手,疯了。

A woman dunking, crazy.

女扣篮手,疯了。

Coaching an NBA team, crazy.

女NBA教练,疯了。

A woman competing in a hijab, changing her sport, landing a double cork 1080, or winning 23 grand slams,  having a baby and then coming back for more, crazy, crazy, crazy, crazy and crazy.

戴着喜佳伯的女击剑手,破纪录的女游泳员,两次空翻同时转体1080度着陆的女滑雪运动员,或是赢了23个大满贯,生产后追求更好成绩的女网球手,疯了,乱了,狂了,癫了…爆了。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】 第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

So if they want to call you crazy, fine.

所以,如果他们说你疯了,没事。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

show them what crazy can do.

给他们看看疯子能做到什么。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

It's only crazy until you do it.

不做不算爱。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

Just do it.

做你所爱。

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

crazy常用含义:

第62天|耐力&力量【耐克最新励志短片】

科技狂人马斯克,艺术狂人梵高,这些都是crazy。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读